Различные социальные сервисы стремятся постепенно делать свои платформы все более удобными для пользователей. Так, в мае в Instagram** появилась функция автоматических субтитров. Как это работает? Пользователь смотрит видео в ленте и при этом внизу ролика речь говорящего превращается в бегущую текстовую строку. Забавным этот анонс сделал тот факт, что объявить о важном событии для социальной сети создатель Facebook Марк Цукерберг решил с помощью своего пса Биста. В коротком ролике питомец сообщает аудитории по-собачьи, что совсем скоро в Instagram** Stories появятся субтитры, а параллельно этому внизу пользователи могли видеть перевод на человеческий язык.
При этом еще в далеком 2016-м в Instagram** появилась еще более удобная функция — перевод комментариев пользователей соцсети. Кроме того, можно было увидеть перевод подписей к публикациям, а также описаний профилей. Теперь расширить свои возможности решили разработчики YouTube. Компания начала тестировать функцию перевода комментариев пользователей в рамках YouTube Experiments. Все будет работать довольно просто: в специальном окне в зоне комментариев появится кнопка «Перевести» со значком «Google Переводчика». Нажав ее, юзер сможет увидеть перевод всех иностранных комментариев под роликом и понять, кто одобряет новый клип, выпуск или интервью, а кто здесь явно недоволен. Данный эксперимент будет длиться до 9 сентября, но доступен он будет не для всех.
Just woke up to see that Youtube has a ‘translate comment’ feature now. That’s pretty cool! pic.twitter.com/ZLRSIEDpVf
— Star | Yor Arc (@esper_sxf) August 12, 2021
По данным сервиса 9to5google, прочитать, что же там пишут комментаторы из Китая, Индии, США, Италии или других стран смогут только обладатели YouTube Premium. Сервис также отмечает, что для участия в тестировании пользователю необходимо иметь последнюю версию приложения YouTube на устройствах iOS и Android. Если «испытуемому» захочется оставить отзыв о классной новинке, ему необходимо будет заполнить анкету и описать все плюсы и минусы разработки.
Кстати, в апреле в TikTok решил также внедрить функцию параллельного перевода видео. При этом во многом данное нововведение, как говорят эксперты, приносит пользу и тем, кто просматривает видео без звука. К примеру, бегущая строка с текстом поможет понять суть ролика пользователям, которые находятся в слишком шумном месте. Пока текст воспроизводится только на английском и японском языках, однако в будущем команда TikTok планирует расширить эти границы.