Интервью, Кино — 6 декабря 2023, 18:14

Теория двойных планет. Как незрячие и слабослышащие люди смотрят кино

С 7 по 14 декабря пройдет инклюзивный онлайн-кинофестиваль «Глубина резкости» (@rezkost.tv). Платформой для его приземления стал RUTUBE. В программе представлены новинки отечественного проката, фестивальные фильмы и проверенные временем картины: «На солнце, вдоль рядов кукурузы», «Нина», «Дед Мороз. Битва магов» (2016) и другие. А мы поговорили с людьми, для которых все это и делается. Про корректную терминологию, себя и любимые фильмы SRSLY рассказали слабослышащий Николай Шмелев (создатель сайта gluxix.net и руководитель медиа-группы Всероссийского общества глухих) и незрячий Владимир Васкевич (путешественник, блогер, коуч).

Сперва хочу узнать у вас, какие слова из вашей повседневной терминологии употреблять нельзя. Я слышал, что, например, слепой — это оскорбление. А сурдоперевод устаревшее понятие. 

Николай: Да, ты прав. Когда говорят «сурдоперевод» и «язык жестов» — это некорректно. Актуальным термином считается «жестовый язык». Также надо забыть про «глухонемой» — бывают глухие и слабослышащие. 

Николай Шмелев. Автор фото: Андрей Богатырев

Владимир: У нас все наоборот! Незрячий и слабовидящий — вообще два разных случая. И когда мне говорят, что я слабовидящий, — это не так. Но, к слову, мне «слепой» нормально. Не считаю это оскорблением. Меня, скорее, бесит, когда под меня пытаются подстроиться: говорят не «давай посмотрим фильм», а «давай послушаем фильм». Это наоборот выделяет то, что я какой-то не такой. 

А я себя «не таким» не считаю.

Еще я бы хотел узнать уже про вас. У меня тут три вопроса, как говорится, пользуюсь возможностью. Во-первых, вы с рождения живете с этими недугами, или они приобретенные? 

Николай: Я потерял слух в раннем возрасте от неверного применения антибиотиков. 

Владимир: Я тоже не родился незрячим. Но уже не помню, что такое видеть, ибо в раннем детстве заболел раком сетчатки. 

Чем вы занимаетесь? Где работаете? Какие у вас хобби?

Николай: Я учился в школе-интернате для глухих и слабослышащих детей, где овладел русским жестовым языком. После я 17 лет уже преподавал детям математику и информатику. Вел уроки как голосом, так и с помощью жестового языка, поэтому ученикам было легко со мной. К сожалению, совсем недавно мне пришлось уйти из этой профессии. Для меня работать с детьми — большое удовольствие. Но документация меня задушила. Все эти тонны бумаг, планы, отчеты. 


Владимир: А я до сих пор в образовании! Плюс, организовываю всякие форумы и программы для незрячих. В свободное время путешествую. В интернете известен как «Незрячий путешественник»: у меня есть группа в VK, шоу в ютьюбе «Куда глаза не глядят». Объехал 28 стран и 70 регионов России!

А как современные технологии помогают слабослышащим и незрячим? Я про возможности смартфонов, специальные приложения и вот это все. 

Николай: Очень выручает «Прямая расшифровка» для телефонов с Android. С помощью этого приложения речь и окружающие звуки превращаются в текст. Главное, чтобы было не очень шумно. Иначе слова распознаются с ошибками. Еще очень выручает «Яндекс». В их браузере есть хорошие автоматические субтитры для видео. А у «Кинопоиска» — лучшие субтитры на фильмы, сериалы и мультики среди всех отечественных стримингов. 

Владимир: Сейчас в любом смартфоне есть программы экранного доступа, которые озвучивают все, что происходит на экране. Собственно, благодаря этому я могу писать сообщения, вести блог, совершать покупки онлайн. А из приложений очень помогает Be My Eyes. Благодаря ему можно, например, считать деньги. Дают тебе сдачу в ларьке, а ты с помощью нейросетей внутри приложения определяешь номинал купюры. Или делаешь фото любое — и тебе голосом объясняют, что ты снял. 

Николай Шмелев. Автор фото: Сергей Силиванов

Спасибо! Теперь давайте о кино. У меня тут вопрос скорее к Владимиру. Как ты его воспринимаешь? Все же это визуальное искусство. 

Владимир: Да, я не знаю, что такое темнота и цвет. Могу судить об этом лишь с позиции общей начитанности. Но вот опять же — благодаря тифлокомментированию (процесс аудио-описательное комментирование визуальной информации на экране. — Прим. SRSLY) многие современные фильмы мне понятны. Скажу больше — у меня есть любимые жанры! 

Например? 

Владимир: Я люблю исторические и военные фильмы. Ну и в целом кино, где много говорят. Я пытался посмотреть «Аватара» три раза, но понимаю, что это довольно бессмысленно без картинки. А если уже удаляться в конкретику — мне нравится Аль Пачино в целом, потому что я по его голосу слышу как он входит в свои роли, и конкретно «Запах женщины» (Scent of a Woman, 1992). «Чебурашку» (2022) с удовольствием смотрел. Там, кстати, очень подробные тифлокомментарии и мозгу было просто ориентироваться внутри происходящего. Сериал вот недавно хороший увидел — «Домашний арест» (2018) от PREMIER. Ну и документалки я люблю, которые делает National Geographic, потому что там обычно сильная нарративная часть. 

Владимир Васкевич. Фото из личного архива, @vaskevichvs

Николай, а у тебя есть предпочтения такие конкретные? 

Николай: Мне нравятся советские фильмы из-за какой-то их искренности. Люблю «Служебный роман» (1977), «Подкидыша» (1939), «Гусарскую балладу» (1962). Есть несколько хороших картин и про глухих — это «Шапито-шоу» (2011) и «Племя» (2014). Но я все равно считаю, что в таком кино должны сниматься глухие актеры, а сюжет писать глухие сценаристы

Ибо довольно часто авторы все равно путаются в терминологии, а артисты не могут достоверно передать ощущение глухоты.

А как сделать просмотр фильмов для вас еще удобнее?

Николай: Согласно закону, все кинотеатры, которые показывают отечественное кино, созданное при господдержке, обязаны устраивать сеансы с субтитрами. Но это предписание часто не соблюдается частными кинотеатрами, вне больших сетей. Плюс, нередко страдает качество субтитров. Поэтому я надеюсь, что, во-первых, исполнение закона будет регулироваться строже. А во-вторых, что субтитры начнут делать по ГОСТу для глухих — да, он есть! Там должны быть описания звуков, закадровых действий, читаемый шрифт. Ничего особенного, но расти есть куда!  

Владимир: Нужны лишь более подробные тифлокомментарии. Это не дорого. Но их все равно мало! 


После интервью мы обратились к продюсеру и директору фестиваля Станиславу Шаповалову за комментарием насчет доступности показанных на фестивале фильмов. 

«Для меня важно создать комплексный проект, в рамках которого состоится не только кинофестиваль, но и другие культурные события в онлайн- и офлайн-форматах. RUTUBE улучшил платформу для людей с нарушениями зрения и слуха. Реализация данной социальной инициативы будет способствовать уменьшению каких-либо барьеров».

Фото: кадр из короткометражного фильма «Теория двойных планет» (2022)
Теги
Новости — 19:15, 16 сентября
Стилизация народных песен в «Фолке» — новом альбоме группы «Звери»
Кино — 18:26, 16 сентября
81-й Венецианский кинофестиваль, записки с острова Лидо: «Вторжение младенцев», «Жатва», «Я все еще здесь»
Новости — 17:37, 16 сентября
«Сегун», «Медведь» и «Олененок»: названы победители «Эмми»
Новости — 16:06, 16 сентября
Прикосновение к легенде: Сергей Лазарев — о ремейке песни «Олимпиада-80»
Новости — 14:00, 16 сентября
Объявлены победители кинофестиваля в Торонто-2024