

Аканэ (Маю Мацуока) — застенчивая школьница, которая за день до своего 16-летия отправляется по поручению мамы за своим подарком в сувенирный магазин. Огромное количество необычных артефактов завораживают… И тут Аканэ задерживает свой взгляд на камне с отпечатком. Разумеется, любопытство взяло вверх, девочка приложила свою руку и… она совпала с отверстием. В ту же секунду из подвала магазинчика появился загадочный незнакомец по имени Гиппократ (Масатика Итимура). Он со всей серьезностью заявляет, что Аканэ — избранная и только ей под силу спасти Страну Чудес… Волшебный мир находится на грани катастрофы — из-за засухи он теряет цвет. Аканэ должна найти человека, который вызовет магический дождь и спасет страну от выцветания и гибели…
В основу сюжета аниме легла детская книжка писательницы Сатико Касиваба «Странное путешествие из подвала». Роман напоминает другую сказку — «Алиса в Стране Чудес» Льюиса Кэрролла, но лишь отчасти. Режиссерское кресло занял Кэйити Хара («Волшебное лето», «Многоцветье», «Мисс Хокусай»), специализирующийся на жанре аниме. Сценарий к мультфильму «В стране чудес написала» Михо Маруо, известная работами «Фландрийский пес», «Красотка», «Одинокий замок в Зазеркалье». Последний не является спин-оффом к аниме «В стране чудес».
Роль Аканэ озвучивала Маю Мацуока («35-летняя школьница», «Магазинные воришки», «Маканай: Готовим для дома майко»). Ее героиня — обыкновенная японская школьница, которая живет непримечательной жизнью и не верит, что с ней может случиться что-то интересное. Волей случая, именно Аканэ может спасти некогда красочную параллельную вселенную, населенную волшебниками, божествами, необычными животными и растениями. Чтобы попасть в Страну чудес, не надо залезать ни в какую кроличью нору, достаточно спуститься в подвал в антикварной лавке, а далее — нырнуть в люк.
Гиппократа озвучил известный японский актер Масатика Итимура, снимающийся преимущественно в боевиках («Пылающий меч», «Дочь Люпена», «13 убийц»). Гиппократ — не безумный Шляпник, а скорее — чеширский кот, такой же рассудительный, немного пугающий и напористый. Имя создатели выбрали не просто так, намекая на философский подтекст аниме. Сам Гиппократ — ни то волшебник, ни то алхимик. Помощник у него тоже есть — забавная зверушка по имени Пипо в озвучке Нао Тояма — «золотого голоса аниме». Нао принимала участие в озвучивании более 121 мультфильма, в числе которых «Шпионский класс», «Медленная петля», «Духовные хроники». Пипо получился очень обаятельным и забавным, за ним можно пойти, хоть на край света.
«В стране чудес» — явная отсылка к «Алисе в стране чудес». У главных героинь даже имя начинается на одну и ту же букву. Только вот страны друг на друга не похожи. Некоторые критики отметили в аниме немного размазанный, странный и местами нелогичный сюжет, который, правда, не портит общего впечатления от просмотра. Персонажи не все проработаны до конца, но это оставляет волю для фантазии. Начало мультфильма может показаться несколько затянутым, но очень красивым и ярким, поэтому можно наслаждаться картинкой.
Большое внимание создатели «В стране чудес» уделили юмору и… котикам (ведь один из главных посылов в аниме — не обижайте этих милых существ и будет вам безграничное счастье). Не до конца раскрыты два аспекта, на которых держится жизнь волшебной страны — вода и цвет. Почему создатели взяли именно их? Хотя, страна чудес на то и страна чудес, чтобы не все поддавалось логическому объяснению. В любом случае, почти в каждом японском аниме вопросов остается после просмотра гораздо больше, чем ответов. В этом весь смысл: чтобы каждый зритель сделал свои выводы и представил финал, которые его полностью устроит.