


Российский телефильм по мотивам одноименного произведения Марины Посотниковой.
«Перевод с немецкого» – российский телефильм по мотивам одноименного произведения Марины Посотниковой.
Главные роли сыграли Мария Машкова и Павел Трубинер. Режиссером проекта выступили Андрей Мармонтов («Бессонница») и Владимир Кильбург («Родное сердце»).
События разворачиваются в преддверии начала Великой Отечественной войны. Ирина (Мария Машкова) – супруга высокопоставленного чиновника, главного инженера наркомата электропромышленности СССР Григория Воскресенского (Александр Макогон). А еще она дочь врага народа. Ирина – специалист по древнегерманскому эпосу и преподает немецкий язык в Московском государственном университете. Однажды к ней за помощью обращается майор НКВД Павел Нечай (Павел Трубинер). Он находится в поисках редчайшей немецкой книги, текст которой фашисты используют для шифровок.
Ирина соглашается помочь, но в результате оказывается втянута в шпионскую историю. В городе действует диверсионная группировка. В итоге заодно с Ириной в поле зрения Народного комиссариата внутренних дел оказываются ее муж и недавно вновь появившийся в ее жизни друг детства Андрей Галкин (Антон Феоктистов). Когда-то в юности она была влюблена в него.
Война рушит все планы и мечты главных героев.